CAMPING2

Zona de Acampada, Bungalows / Camp site, bungalows

 

Europan 11 • Romainmotier-Croy [Suiza] 2011

Concurso internacional europeo para Jóvenes arquitectos
International european competition for Young architects

Presentación
Presentation

El proyecto se plantea en un entorno de interés natural e histórico importante de cara al turismo, el Valle de Nozon. La propuesta ha de conservar y potenciar el equilibrio de una zona en la que se exponen una serie de parámetros estratégicos a tener en cuenta que complejizan el diagnóstico y demandan sutileza y comprensión del entorno.
Las bases del concurso plantean un programa de necesidades aparentemente incompatible o contradictorio como puede ser el desarrollo de un turismo de calidad en sintonía con el entorno y un crecimiento demográfico de la zona muy considerable.
The proposal is located in the Nozon Valley, a valuable both natural and historic area. The proposal has to protect and empower the Valley following several strategic parameters that make extremely hard to be delicate and subtle with the environment.
The competition establish conditions that seem to be incompatible like developing a tourist natural area preserving the landscape quality and planning a very important population growth in the Valley.

P1_01 web

Memoria de proyecto /// “Buscando el paisaje”
Project Brief /// “Searching the landscape”

Las dos líneas fundamentales en las que se basa este Plan Estratégico para la unidad de paisaje que forma el Valle de Nozon se basa en dos líneas paralelas fundamentales: por un lado definir la vocación de crecimiento demográfico inducida por las potentes infraestructuras ferroviarias existentes y por otro lado diseñar la potencial amplia oferta turística de naturaleza e historia de una manera contemporánea y eco-eficiente.
Este Plan Estratégico se organiza en 3 fases categorizadas a su vez en tres niveles: Turismo, infraestructuras y crecimientos. La inversión económica se distribuye de manera uniforme a lo largo la duración en el tiempo del Plan.
_fase 1: Centrada en dos categorías: [a] principalmente en la gestión y planificación del nuevo núcleo para el eco-turismo que supone la zona de acampada [Zona B] centrándose en 3 aspectos: 1.alojamiento, 2.instalaciones, 3.actividades de naturaleza
[b] adaptando trayecto Romaimotier-Croy para múltiples opciones de transporte que no se limiten a las extrictamente convencionales, promoviendo la movilidad inter-modal desde el punto de intercambio que suponen “las puertas del Valle”, es decir, Croy [Zona A]
_fase 2: Centrada en paralelo en tres puntos: 1. Intervención puntual en Romainmotier para insertar servicios puntuales relacionados con la oferta turística. 2. Intervención en Envy para prevenir la expansión urbana mediante la inserción de pequeño comercio gastronómico. 3. Desarrollo de una primera fase de 100 viviendas en Croy + Infraestructuras principales situadas en el área industrial en desuso adyacente a la estación de ferrocarril.
_fase 3: Se centra en la consecución del nuevo área de crecimiento de 1000 nuevos habitantes de Croy con un segundo desarrollo de 200 viviendas + la finalización de las infraestructuras de la actual zona industrial en desuso para dar buen servicio al área de influencia completo de 2000 habitantes que supone la comarca en la que se plantea en proyecto.
The two main aims of this Strategic Plan for the Landscape Unit that forms the Nozon Valley is to focus in a parallel way the potential vocation to increase its population due to the present infrastructures and to redefine the wide touristic offer [history + nature] in a more contemporary and eco-efficient way.
The Strategic Plan is organized in three Phases carrying out objectives in three categories or main issues: Tourism, Infrastructures and Developments. The investment is distributed in a uniform way along the duration of the Plan.
_phase1: focused in two categories: [a] mainly in management and planning the new eco-tourism spot that is the camp site area [Site B] dealing three aspects > 1.vacancy, 2.facilities, 3.activities in the nature.
[b] adapting Romainmotier-Croy way for multiple transport options and improving mobility by providing multi-modal transport interchange point at the “Gate of the Valley”, Croy [Site A]
_phase2: focused parallel in three places: 1.Romainmotier detailed restoration to insert punctual services related to the tourism offer. 2.Envy operation to prevent from urban sprawl by inserting small gastronomic services. 3. Croy 100 dwelling development + Main facilities in nearby station industrial area re-programming the existing.
_phase3: deals with the accomplishment of a 1000 inhabitants population increase in a second development of a 200 hundred dwellings and the finishing of the facilities of the nearby station industrial area to give good service to the total catchment area of 2000 inhabitants

P1_02 web

 

Station Area Parking [Phase2]
As part of the definition of a full integrated area it is proposed as concept for the parking to be treated as a surface for water catchment. The implantation of a draining pavement system that leads the water to the close silos to be stored and recyclied for supply.
That involves a nicer enviroment for inhabitants, avoiding hard pavements, and match the expectations of a low-carbon care from the very starting moment of the project.

CAMPING3

Acceso a zona de acampada / Camp site main access

 

Entre las variables a considerar planteadas en las bases:
_Mantener y potenciar la imagen histórica de Romaimotier
_Potenciar la movilidad de bajo impacto en el área del valle
_Replantear la zona de acampada existente
_Proponer un crecimento para Croy del 300% según su capacidad de ser un punto de centralidad en el Valle.
_Conseguir el incremento del turismo a través de una mejora de la calidad del mismo: eco-turismo
_Conservar el carácter natural del Valle
Conditions established by the competition:
_Preserve and empower Romaimotier historic environment
_Encourage sustainable mobility in the Valley
_Rethink the current camp site
_Develop a proposal for a 300% population growth for Croy, based in its vocation of being a territorial-urban center for the Valley.
_Rethink tourist strategy to rise income for the area through a quality eco-tourism proposal.
_Preserve natural character of the Nozon Valley

P2_01 web

La propuesta trata de aunar estos aparentemente contradictorios objetivos en un proyecto estratégico que a través de la unidad de paisaje resuelva la compleja situación planteada.
The proposal undertakes this complex objectives in a strategic project that has the Landscape Unit formed by the Valley as a “leitmotiv” that materializes in every scale throughout the whole project

P2_02 web

 

CAMPING

 Zona de acampada, tiendas / Camp site, tents

 

CARRETERA

Intervención de acondicionamiento de mímino impacto – Referencias  visuales dentro del Valle / Low impact intervention – Visual references in the Valley

 

croy 1+2 web

 Zona de crecimiento de Croy [Zona A] / Croy growth area [Site A]

Espacio público generado por la implantación/ Public space in-between dwellings //////// Espacio de transición entre viviendas  / Transition space between dwellings

 

P3_01+2 web

 

P3_04+5 web